Parking Lot Entrances and Exits Changing May 12, 2014

As of May 12, 2014 the construction of Flushing Commons will begin and all cars will enter the parking facility from the 138th Street entrances (west side of the lot).  The Union Street and 39th Avenue entrances will be closed from this date onward in anticipation of excavation and partial demolition.  Cars will be able to exit onto either 138th Street or 37th Avenue. At the same time, access to the roof will switch to the reconstructed North Ramp since the South Ramp will be closed in anticipation of demolition.  Additional parking spaces will be created on the roof through attendant parking and new roof access controls will soon be added.  A simplified layout of the changes is shown on the back of this announcement. We appreciate your patience and understanding of these changes.

Chinese

出入口將於2014512日更改

出入口將於2014年5月12日更改
法拉盛廣場項目將於2014年5月12日開工。屆時,原Union Street與39街的入口將關閉,所有車輛都需從138街兩個入口進入停車場(停車場西面)。位於138街或37大道上的停車場出口將繼續使用。
同時,停車場南側上下頂層的通道將關閉,請使用經改良的北側通道。在頂層將通過實行待客停車來增添停車位,並且啟用新的頂層出入口。
感謝您能理解並體諒我們施工所帶來的不便。

Korean

2014년 5월 12일 입구와 출구가 바뀝니다.

2014년 5월 12일, 플러싱 커먼스 공사가 착공되면 모든 차량은 138스트릿 입구(주차장 서쪽) 로부터 주차시설로 진입하셔야 합니다. 유니온 스트릿과 39애비뉴 입구는 앞으로 진행될 굴착공사와 부분적 철거로 인하여 이 날부터 폐쇄됩니다. 차량들은 138스트릿 또는 37 에비뉴에서 나갈 수 있습니다.
이와 동시에, 남쪽 경사로가 철거 공사로 폐쇄 됨에 따라 윗층으로의 입구는 재건된 북쪽 경사로로 바뀔 것입니다. 추가적인 주차 공간은 주차요원을 통해 윗층에 마련되며 새로운 윗층 출입 조정 장치도 곧 추가 될 것입니다.
여러분의 양해와 협조에 감사드립니다.

Maps in 3 Languages